ドイツ友

2009年8月10日

プラム

Filed under: ●自然の恵み der Segen der Natur — ドイツ友 @ 20:18
           スモモ / プラム die Pflaume の季節で~す!
image4123image4121image4122image4120image4123   サクランボと同様、両脇がスモモ / プラムの木ばかり、という プラム並木道 die Pflaumeallee
           車で15分くらい行った所にあります。 商売用ではなく、単なる道端の木なので誰も手入れはしていないのでしょうね~
           だから小さくて大量! そしてちょっと 酸っぱい sauer
                   (美味しくするには 枝を切り落とし、数は少なくても大きく味の良いものを育てますがっ)
 既に 熟した reif もの、まだまだ緑(9月が 成熟期 die Reifezeit )のもの、     
                    赤、黄色、赤紫、青紫、大、中、小、丸型、小判型…と 品種 die Sorte も豊富です。
 ————————————————————————————————————————————————–
  ● Haferpflaume
    小判型 oval geformt, 甘い süß, 黄緑色 gelbgrün
  ● Kirkes Pflaume
    大きい groß, 丸い rund, süß, 良い香り gutes Aroma, 赤みかかった青色 rötlich-blau
  ● Königin Viktoria *8月から9月 August bis September
    groß, 赤紫色 rötlichviolett, とても汁けが多い vollsaftige, 種離れが良い steinlösend
 
  ● Ontariopflaume
    groß, rund, とても甘いsehr süß, 種離れが良くない nicht steinlösend, 山吹色 goldgelb
 
  ● The Czar *7月から8月 Juli bis August 
    青い blau, 汁けが多い saftig, 香りがよい aromatisch, süß, 種離れの良い早熟のプラム steinlösende Frühpflaume
    同じ木の実が同時に熟さない Die Früchte reifen nicht gleichzeitig.  煮て保存するのに適した gute Einmachfrucht
 
  ● Hauszwetsche *9月下旬 Ende September 
    お馴染みの一般的な種 Bekannte Massensorte, 家庭で愛用される die im Haus bestens zu verwerten ist:
    そのまま生で食べる Frischverzehr, ジャム Marmelade, ドライフルーツ Dörren, 冷凍 Tiefkühlfrucht, steinlösend
 
  ● Bühler Frühzwetsche * 8月中旬 Mitte August 
    超球形 Hochkugelig, blau, süß 煮ると酸っぱくなる die sich sauer kocht.
  
  ● GRAF ALTHANS RENEKLODE  
*8月下旬から9月初旬 Ende August bis Anfang September
    groß, 丸っこい rundlich, 固い fest,
    ワインのような味の汁けが多い西洋スモモ saftreiche Reneklode mit weinartigem Geschmack.
  ● NANCYMIRABELLE  *8月 August
    小さい klein, 黄色 gelb, 甘ったるい zuckersüß, saftig, 味の強い・香ばしい würzig, steinlösend
 
   IMG_0631     IMG_0604    IMG_0629
   ↑ プラム並木道 die Pflaumeallee
    IMG_0599     IMG_0621     IMG_0624
 IMG_0626   IMG_0630   IMG_0637
  ↑ まだ 未熟 unreif       涼しくなってから(19時過ぎ)採りに行ったので帰る頃には綺麗な 満月 der Vollmond が ↑
                                               
   IMG_0646     IMG_0650     IMG_0653
                        ジャム、コンポート、ソース (瓶が足りないっ!) ↑    ↑ もちろんケーキも作りましたよ~
 
広告

1件のコメント »

  1. […] 以前住んでいた街近辺には サクランボ街道 die Kirscheallee、プラム並木道 die Pflaumeallee、 リンゴ街道 die Apfelallee、洋ナシ街道 die Birneallee なるものがあり 6月から9月にかけて”採り放題!”というお楽しみがありました。 それに おばあちゃん die Oma の庭では ベリー類 Beeren が 義母 die Schwiegermutterのガーデンハウスでは サワーチェリー die Sauerkirsche 、 桃 der Pfirsich、リンゴ der Apfel (夏収穫 → Augustapfel / Weißer Klarapfel)などが この時季収穫できるのでおすそ分けもしばしば。 ※ご参照 → ベリー2009 & プラム […]

    ピンバック by 夏の収穫 | ドイツ友 — 2013年8月4日 @ 11:32


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

WordPress.com で無料サイトやブログを作成.