ドイツ友

2010年11月2日

愛の言葉

Filed under: ●その他 und so weiter — ドイツ友 @ 09:49
数日前は 結婚記念日 der Hochzeitstag でした。
特に何かをする決まりはないのですが、私はいつもより少しだけ豪華な食事を用意しました。
しかし旦那は何やら買って来たっぽいのに、いつまでたっても何も言いませぬ。
”もしや?”と思って「今日は…?」と言ってみたら、「今日?ウン?えっ?...明日だよね…?」って。
またしても日付を間違えて覚えてるよぉーーー  ※バレンタインデーも勘違いして覚えていたうちのドイツ人
そして 「残りはまだ仕込んでないから明日!」と言って 花束 der Blumenstrauß を出してきました。
          お花のプレゼントは日本でも一般的ですよね~
                     (翌日が日曜日でお店が休みだから購入して隠していた:ばれてるけど:笑)
翌日至る所に【sheepworld】のメッセージカードを仕込んで仕事に行きました!
                              ※ドイツの羊キャラクター 羊http://www.sheepworld.de/
                                            花束とarkoの チョコレート die Schokolade が結婚記念日祝い ↓
    
  ↑  クレジットカード型のメッセージカードを一度全種類買ったっぽい  ↑ フリスクのようなミントが入っている小さな缶にも愛のメッセージが!
      
この【sheepworld】はサンリオのようなお店(雑貨屋さんとか)では必ずと言っていいほど売られています。人気あるのかも。
この羊さんは「かわいいぃー」とは言えないけど、書かれている愛の言葉はけっこう良いですよ。
 
   ↓ 上のカードに書かれている愛の言葉 LOVE
  ———————————————————————————————————————————————————-
   … und nicht vergessen : Ich hab’ Dich lieb! - Ganz ganz doll!
     忘れないでね、君だ好きだよ! - めちゃめちゃ、ものすごく!
 
   Kuschelkarte - Von mir für Dich!   ラブラブ(イチャイチャ)カード - 私から君へ
 
   Ich bin immer für Dich da! - Und halte zu Dir!
     君のためにいつもここにいるよ! - そして君を守るよ(君の味方だよ)!
 
   Jemand hat dich superlieb! - Ich, ich, ich!   誰かが君を超好きだよ! - 僕、僕、僕だよ!
 
   Für meinen liebsten Schatz den allergrößten Schmatz! - Schmatz!
     私の最愛のダーリンへこの上なく大きな(たくさんの)キスを! - ブチューッ!
 
   Küsschen Kreditkarte - Küsschen-Kreditrahmen : Unbegrenzt!   キスクレジットカード - キスクレジット枠 : 無制限!
 
 Du bist einfach … wunderbar! - Einfach wunderbar!
     君はとにかく… 素晴しい! とにかく素晴しい!
 
 Ich hab’ Dich saulieb! - Oink!     超好きだよ~! - ブヒー(豚の鳴き声)
    ※die Sau : 雌豚、sau…: 超… 、激…、めっちゃ…
 
   Ich hab’ dich so lieb’! - … sooo lieb!   大好きだよ! - すごく好き!
 
 Bei mir hast Du immer Platz!  - (Genau hier)  In meinem Herzen!
     君は絶えず私の定位置にいるよ! - (まさにここ)私のハートに!

   ↓ 一般的な(?)の愛の言葉 LOVE
  ———————————————————————————————————————————————————-

   Ich liebe dich über alles.   何よりも(誰よりも)君を愛してる
 
   Ich liebe dich auf dieser ganzen Welt.   世界中で一番君を愛してる
 
   Du bist mir der wichtigste Mensch in meinem Leben.   君は私の人生で一番大切な人だよ
 
   Ich liebe dich immer und ewig.   永遠に君を愛するよ  ※結婚式の誓いの言葉で使われる決まり文句
 
   Sei doch immer bei mir nahe zum Greifen!   ずっと私の傍にいて!
 
   Du bist mein Schatz.   君は私の宝物
 
   Ich brauche dich.   君が必要なの
 
   Ich bin in dich verliebt.   君に夢中なんだ
 
   Du bist die schönste Frau, die ich je gesehen habe.   君は僕が今までに出会った中で一番美しい女性だ
 
   Du machst mich sehr glücklich.   君は僕を幸せな気持ちにさせてくれるよ
 
   Ein Glück, dass ich dich kennen gelernt habe!.   君と知り合えて幸せだ
 
   Wie schön, dass es dich auf dieser Welt gibt!   君がこの世にいてくれて良かったよ!
 
   Du bist mein.  君は僕のもの / Ich bin dein.  私はあなたのもの
 
   Ohne dich kann ich nicht mehr leben.   君なしではもう生きられない
 
   Ich denke nur an dich.   僕は君のことで頭がいっぱいだよ
 
   So jemanden wie dich gibt es nur einmal.   君のような人は世界にふたりといない
 
   Für dich ist nichts gut genug.   君のためなら何も惜しくない
 
   Dieses Gefühl habe ich zum ersten Mal.   こんな気持ちになったのは初めて
 
   Ich kann nicht anders, als dich zu lieben.   君を愛さずにいられないよ
 
   Für mich gibt es niemanden außer dir.   僕には君しかいないんだ
 
   Lieb mich mehr!   もっと愛して!
 
広告

1件のコメント »

  1. […] 誕生日に増えた愛のカード (愛の言葉 […]

    ピンバック by 生チョコ « ドイツ友 — 2011年2月14日 @ 15:40


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

WordPress.com Blog.